Készült: 2024.09.19.15:49:24 Dinamikus lap

Felszólalás adatai

224. ülésnap (2001.09.24.), 43. felszólalás
Felszólaló Kuncze Gábor (SZDSZ)
Beosztás  
Bizottsági előadó  
Felszólalás oka vezérszónoki felszólalás
Videó/Felszólalás ideje 4:17


Felszólalások:  Előző  43  Következő    Ülésnap adatai

A felszólalás szövege:

KUNCZE GÁBOR (SZDSZ): Elnök Úr! Tisztelt Képviselőtársaim! Ami 2001. szeptember 11-én New Yorkban és Washingtonban történt, az iszonyatos, tűrhetetlen, megbocsáthatatlan. Bennünket, szabad demokratákat is mélyen megrendített az amerikai nagyvárosok elleni barbár támadás, melynek néhány perc alatt ártatlan emberek ezrei estek áldozatául. Osztozunk mindazok gyászában, akik elveszítették hozzátartozóikat, és együttérzünk az amerikai néppel.

Legyen világos: a terrortámadás áttételesen ellenünk is irányult - ellenünk is, és mindenki ellen, akinek fontos a szabadság, a demokrácia, a civilizáció, mindaz, amiért élni érdemes; mindenki ellen, aki tiszteli az embert, az emberi életet. Ezért világossá kell tennünk, hogy ebben a konfliktusban az amerikai nép mellett állunk, azért, mert ugyanazok az elvek vezetnek minket is, mint az amerikaiakat: az emberi élet értéke, a másik ember életének tisztelete, a szabadság értéke. Erről szól az 1989-es alkotmányunk, ugyanúgy, mint az amerikai vagy a francia alkotmány, vagy az Egyesült Nemzetek Alapokmánya és az Emberi Jogok Nyilatkozata.

Mi, szabad demokraták, osztozunk az amerikai nép gyászában, és osztozunk dilemmáiban is. Megértjük azokat az amerikaiakat, akik méltányosnak tartanák a megtorlást, és megértjük azokat is, akik ellenzik az olyan megtorlást, amelynek ártatlan emberek esnek áldozatául, miközben a bűnösök búvóhelye rejtve marad. Megértjük azokat az amerikaiakat, akik készek vállalni az amerikai társadalom talapzatául szolgáló szabadságjogok korlátozását, de értjük azokat is, akik szerint a biztonság iránti igény sem indokolhat olyan korlátozásokat, amelyek e legfontosabb tradíciókat tennék kérdésessé.

Tisztelt Képviselőtársaim! Jogállam csak jogállamhoz méltóan ítélkezhet és cselekedhet. Ártatlan emberek életéért cserébe nem lehet ártatlan emberek életét venni, mert nem lehet a terroristák szintjére süllyedni. A háború nem vallások és civilizációk között folyik, hiszen ők egy oldalon állnak; nem vallások háborúja, hiszen Isten nevében nem lehet gyűlölni, és nem lehet ártatlan embereket gyilkolni. Ha valaki ezt tette vagy teszi, az vagy iszonyú, megbocsáthatatlan tévedést követ el, vagy bűnöző; de mindkét esetben gyilkos, kinek számára nincs megbocsátás. Az elveszett emberi élet pótolhatatlan, a legnagyobb kár a lelkünkben keletkezett. Nincs vallás, ami ezt elfogadhatja; csak vallási fanatizmus van, ami viszont elfogadhatatlan.

A célpont a nemzetközi terrorizmus, nem az afgán, az arab, a muszlim, nem az ártatlan ember. A terror mostantól az egész emberiség ellensége, kötelező parancs ezért a tisztességes, jóakaratú emberek számára az összefogás ezen rejtőzködő fenevad leküzdésére.

Én hiszem, hogy nem a XXI. század kezdődött a szeptember 11-ei tragédiával, hanem a XX. század köszönt el. Támogatjuk a "Végtelen igazság" művelethez történő magyar hozzájárulást. A higgadt, de állhatatos és elvhű kiállás, az egyértelmű, világos állásfoglalás érdekünk; érdekünk, mert az emberiség, vagyis a mi közös jövőnk a tét.

Köszönöm a figyelmüket. (Taps a kormánypártok, az MSZP és az SZDSZ soraiban.)

 




Felszólalások:  Előző  43  Következő    Ülésnap adatai