Felszólalás adatai
197. ülésnap (2016.12.12.), 225. felszólalás | |
---|---|
Felszólaló | Dr. Szabó László |
Beosztás | Külgazdasági és Külügyminisztérium államtitkára |
Bizottsági előadó | |
Felszólalás oka | kérdés megválaszolva |
Videó/Felszólalás ideje | 2:18 |
Felszólalások: Előző 225 Következő Ülésnap adatai
A felszólalás szövege:
DR. SZABÓ LÁSZLÓ külgazdasági és külügyminisztériumi államtitkár: Köszönöm szépen, elnök úr. Tisztelt Képviselő Úr! A Kanada és az Európai Unió közötti kétoldalú kereskedelmi megállapodás egy olyan kereskedelmi megállapodást ír most felül, ami már létezik egyébként most Magyarország és Kanada között; ennek sokkal több haszna van Magyarország számára, mint a jelenlegi megállapodásnak. A vitarendezési mechanizmus is egyértelműen előrelépést mutat, és mivel egy hosszú, ötéves tárgyalási folyamatnak a végén került sor erre az aláírásra, ami egyébként egy ideiglenes alkalmazást tesz lehetővé, nagyon sok olyan argumentum, amit mi magunk hoztunk fel Magyarország nevében, igenis bekerült a megállapodásba, és úgy érezzük, hogy nagyon előnyös lesz számunkra ez a megegyezés.
A kanadai és az európai uniós kereskedelmi volument körülbelül 20 százalékkal fogja majd növelni ez a megállapodás, a kétoldalú kereskedelmi és beruházási kapcsolatok fejlődni fognak, a beszállítói kapcsolatrendszerünk javulni fog, a magyar exportlehetőséget javítani fogja, a mezőgazdasági exportlehetőségeinket ösztönözni fogja. Kifejezetten magyar szempontból került bele, és ezt sikernek értékeljük, hogy a konzerv-csemegekukorica esetében az EU kifejezetten a mi igényünkre és javaslatunkra a kedvezményes piacra jutást az észszerű nagyságú vámkvóta keretei között biztosítja, és fenntartja a jelenlegi vámot. A baromfihús és tojás kizárásra került a liberalizáció hatálya alól, a sertéshúsra és marhahúsra vonatkozó EU-vámkvóták nagysága abszolút értékben jelentős, de a teljes uniós piac nagyságának fényében piaci zavarokat nem fog okozni.
Hosszú vitát követően sikerült rendezni a „szegedi szalámi” és a „szegedi téliszalámi” oltalom alatt álló földrajzi eredetmegjelölésének kanadai használatával kapcsolatos problémákat is, így a megállapodás biztosítja a magyar eredetmegjelölés korábban bejegyzett ütköző védjegyekkel való párhuzamos használatának lehetőségét is. A „tokaji” eredetnév megfelelő oltalma már az ideiglenes alkalmazás megkezdésétől biztosított. Tehát úgy érezzük, hogy nem sérül a közegészségügyi, állat- és növényegészségügyi uniós és tagállami nemzeti normák rendszere (Az elnök csengetéssel jelzi az időkeret leteltét.), megmarad a tagállamok vonatkozó nemzeti szabályozási joga. Köszönöm szépen. (Taps a kormánypártok soraiban.)
Felszólalások: Előző 225 Következő Ülésnap adatai