DR. VARGA-DAMM ANDREA (Jobbik): Köszönöm a szót, elnök úr. Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselőtársaim! Milyen érdekes, hogy ebben a Házban mindig valami olyan kérdés az, amelyben kormánypárt és ellenzék egyetért, amely valamely nemzetközi színtérről érkezik hozzánk! Milyen furcsa, hogy a külföldi szervezetek, amelyeknek mi is tagjai vagyunk, tudnak olyan javaslatokat tenni, hoznak elénk és a nemzetközi színtérre olyan témákat, amelyek feltétlenül egyetértést és az emberek együvé tartozását, szolidaritását szolgáló intézményekről rendelkeznek, illetve alapítanak meg. Az előbbi hozzászólásomban kritikákat kellett megfogalmaznom, mert a kormány nem áll a helyzet magaslatán, és a céljait, a valódi célokat nem tudja abban a jogszabályban érvényesíteni. Ennél a jogszabálynál pedig azt kell mondanom, hogy mindannyiunknak támogatnunk kell ezt a javaslatot, de rendkívüli módon sajnálom, hogy egy ilyen javaslat nem belföldről, a kormány részéről érkezik, hanem valamifajta nemzetközi egyezmény generálja azt, hogy valamely társadalmi csoportot és annak érdekeit preferáljuk.
Jelesül ebben a szerzői jogi törvényben a fogyatékkal élő honfitársaink és a világon fogyatékkal élő emberek szerzői művekhez való hozzáférését szabályozzuk. Magam már azon is csodálkoztam, amikor először ezzel a jogszabályjavaslattal találkoztam, hogy úristen, ez eddig miért volt nyitott kérdés. Miért telt el több tíz év, akár a nemzetközi térben is, hogy nem jutott eszébe korábban senkinek, hogy az ilyenfajta élethelyzeteket, életviszonyokat egy ilyen jogszabállyal, egy ilyen nemzetközi egyezménnyel is elismerje? De ami késik, nem múlik. Szerencsére bizonyára voltak erre is hangadók a nemzetközi térben, akik meg tudták teremteni ennek lehetőségét.
A fogyatékkal élő honfitársainkról szinte óráról órára ebben a Házban is, illetve a Házon kívül, a politikai életben folyamatosan megnyilatkozunk, valamifajta nehézségeiket próbáljuk felszámolni, igyekszünk azokat a hátrányokat felszámolni, amelyeket egészségi állapotuknál fogva vagy valamifajta vele született rendellenességnél fogva nem tudnak leküzdeni. Egy társadalomnak mindenképpen fokmérője a szolidaritás. Globális világban élünk, ahol fogyatékkal élő embertársaink, még ha a technika fejlődik is, sokkal nehezebben tudják mindazokat az információkat megkapni, abba a vérkeringésbe belekerülni, amely a mai felgyorsult világot jellemzi.
A magunk részéről a Jobbik képviselőcsoportjában rendkívüli módon üdvözöljük azt, hogy még ha aránylag későn is, de a nemzetközi térben megnyilatkozott és megmutatkozott ennek az egyezménynek a meghozatala. Külön üdvözlöm, hogy két kérdésben nemzeti hatáskörbe utalta az egyezmény a döntést, az egyik a személyi kör, a másik pedig a felhasználás ellenértéke vagy ingyenessége. Nagyon örülök annak, hogy a kormány a legszélesebb személyi kört, a fogyatékkal élők személyi körét határozta meg, olyan fogyatékkal élő csoportokat is, akiknek az állapota jelentősen kedvezőbb, mint általában azoké, akiknek az egyezmény eredetileg készült. Azt pedig külön üdvözlöm, hogy semmifajta ellenszolgáltatást nem vezet be a nemzeti szabályozás ebben a kérdésben.
Mindezekre tekintettel természetesen a Jobbik képviselőcsoportja támogatja ezt a törvényjavaslatot, és azt reméljük, hogy a fogyatékkal élő honfitársaink és a világon mindazok, akik ilyen állapottal érintettek, a szerzői művekhez korlátlanul és minél szélesebb körben juthatnak hozzá, és ezzel az életminőségük is javul. Köszönöm szépen. (Taps a Jobbik padsoraiból.)