T/28/50.

Az Országgyűlés
Kulturális és sajtó
bizottságának

a j á n l á s a

a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény jogharmonizációs célú módosítására benyújtott T/28. számú törvényjavaslat

r é s z l e t e s

vitájához

Tisztelt Országgyűlés!

Az Országgyűlés a Kulturális és sajtó bizottsága (továbbiakban: Kulturális bizottság) kijelölt bizottságként megvitatta a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény (a továbbiakban: Rtv.) jogharmonizációs célú módosítására benyújtott, T/28. számon beterjesztett törvényjavaslatot, továbbá az ahhoz benyújtott T/28/2-49. számú módosító javaslatokat.

Az Előterjesztő a törvényjavaslat minősített többségű elfogadásának szükségességét az indítvány benyújtásakor nem jelezte.

A Házbizottság többször megerősített állásfoglalása szerint ilyen esetben a Bizottság kezdeményezésére az Alkotmány és igazságügyi bizottság állást foglal arról, hogy a törvényjavaslat vagy annak valamely rendelkezése elfogadásához minősített többség szükséges-e.

Az Alkotmányügyi bizottság az állásfoglalásáról ajánlásban tájékoztatja az Országgyűlést.

Vígh Ilona, Homa János és Halász János   képviselők a T/28/2., 3., 4. 6, sz. módosító javaslatukat; Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a T/28/24., 14., 13., 7., 10., 11/1., 11/2., 12., 16., 17., 19., 20., 21., 22., 23., 25., 28., 29., 31., 36/1., 36/2., 37., sz. módosító javaslatukat; Dr. Szabó Zoltán képviselő a T/28/38. és 39. sz. módosító javaslatát; Balogh László képviselő a T/28/40. sz. módosító javaslatát visszavonta.

Megjegyzés: A törvényjavaslat szövegéből elhagyni javasolt szöveget [  ] zárójel közé téve, az új szövegrészeket pedig aláhúzással jelöljük. Ha a módosító javaslatban ettől eltérő jelölési mód szerepel - az egységes elbírálás megkönnyítése érdekében - az ajánlásban a javaslatot ehhez a jelölési módhoz igazítottuk annak szó szerinti tartalmára figyelemmel.
Ahol az ajánlás a bizottság állásfoglalásaként a "nem támogatja" megjegyzést használja, ott a módosító javaslat a jelenlévő képviselők egyharmadának támogatását megkapta.
Ahol az ajánlás a bizottság nevét nem tartalmazza, ott az adott bizottság a módosító javaslatról nem foglalt állást.

Amennyiben a módosító javaslat a törvényjavaslat §-ainak, illetve a §-ok bekezdéseinek számozására, vagy a pontok jelölésére is vonatkozik, a javaslat elfogadása esetén ezek értelemszerűen megváltoznak a törvényjavaslat minden érintett rendelkezésében, hivatkozásában, az erre történő külön utalás nélkül is.

A Házszabály 145. § (1) bekezdés b/ pontja szerinti, a módosító javaslatokra vonatkozó észrevételeket az ajánlás érintett pontjaihoz fűzött keretes megjegyzések tartalmazzák.

Módosításra irányuló törvényjavaslat esetén az ajánlás-tervezet akkor tartalmaz utalást a HSZ. 94. § (3) bekezdésére, ha a benyújtott módosító javaslat a módosítandó törvény törvényjavaslattal nem érintett §-ára vonatkozik, és ezért a módosító javaslat házszabályszerűségéről bizottsági döntés szükséges.
Az ajánlás abban az esetben tartalmazza a fenti joghelyre történő utalást, ha az első helyen kijelölt bizottság megállapítja, hogy a módosító javaslat ellentétes a HSZ. 94. § (3) bekezdésében foglaltakkal.

A módosító javaslatok közötti összefüggésekre akkor utalunk, ha ugyanazon képviselő által benyújtott módosító javaslatokról vagy több képviselő által közösen benyújtott módosító javaslatokról egyszerre célszerű dönteni.

    1. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 2. §-át új (2) bekezdéssel - az Rtv. 2. § 8. pontját érintően - kiegészíteni javasolják (a javaslat elfogadása esetén a § bekezdéseinek számozása értelemszerűen változik):
    2. "(2) Az Rtv. 2. §-ának 8. pontja helyébe a következő rendelkezés lép:

      "8. Hálózatba kapcsolódás: két vagy több műsorszolgáltató vagy műsorszolgáltatás összekapcsolódása ugyanazon műsorszám, vagy műsor egyidejű, vagy csaknem egyidejű szolgáltatására.""

      Indokolás: Lásd a T/28/18. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    3. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 2. § (5) bekezdésében az Rtv. 2. § 28/A. pontjának a következő módosítását javasolják:
    4. /(5) Az Rtv. 2. §-a a következő 28/A. ponttal egészül ki:/

      "28/A. [Műsorszám előzetese] Műsorelőzetes: olyan műsorszám, amely a műsorszolgáltató által későbbi időpontban közzétenni kívánt más műsorszámot, műsorszámokat mutat be, illetőleg ismertet."

      Megjegyzés: A módosító javaslat egyidejűleg indítványozza, hogy a törvényjavaslat egészében a [műsorszám előzetese] kifejezés helyett a műsorelőzetes kifejezés szerepeljen.

      Indokolás: Lásd a T/28/35/1-2. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    5. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 2. § (10) bekezdésében az Rtv. 2. § 50-51. pontjainak a következő módosítását javasolják:
    6. /(10) Az Rtv. 2. §-a a következő 49-52. pontokkal egészül ki:/

      "50. Hazai közönség meghatározó része: Magyarország lakosságának [10] 25%-a.

      51. Meghatározó vételkörzetű műsorszolgáltató: az a földfelszíni frekvencián működő, szabadon fogható, magyar nyelvű műsorszolgáltatást nyújtó műsorszolgáltató, amelynek vételkörzete eléri Magyarország lakosságának [90] 75%-át."

      Indokolás: Lásd a T/28/15. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője nem ért egyet

      - a Kormány képviselője egyetért

    7. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 4. §-ában az Rtv. 5/A-5/F. §-ának a következő módosítását javasolja:
    8. /4. § Az Rtv. a következő címmel és 5/A-5/F. §-sal egészül ki:

      "1/A. Cím

      A kiskorúak védelme/

      "5/A. § (1) A műsorszolgáltató - a műsor[szám ]előzetes[ének], a hírműsorszám, az időszerű eseményekkel foglalkozó műsorszám, a sportműsorszám valamint a reklám kivételével - valamennyi, általa közzétenni kívánt műsorszámot a közzétételt megelőzően az 5/B. § szerinti kategóriák valamelyikébe sorolja.

      (2) A műsorelőzetes nem tehető közzé olyan időszakban, amikor az általa bemutatott, ismertetett műsorszám nem lenne közzétehető.

      (3) Időszerű eseményekkel foglalkozó műsorszám, sportműsorszám, illetve reklám nem tehető közzé olyan időszakban, amelyben tartalmának megfelelő kategóriába sorolása esetén közzétételének - előre láthatóan - nem lenne helye.

      5/B. § (1) Azt a műsorszámot, amely[nek megtekintése minden korosztály számára ajánlott,] korhatárra tekintet nélkül megtekinthető, az I. kategóriába kell sorolni.

      (2) Azt a műsorszámot, amely [kiskorú] tizenkét éven aluli nézőben félelmet kelthet, illetve [amelynek témájában meghatározó szerepe van olyan jelenségnek,] amelyet [kiskorú néző] koránál fogva nem érthet meg vagy félreérthet, a II. kategóriába kell sorolni. Az ilyen műsorszám minősítése: tizen[négy]két éven aluliak számára a megtekintés[h]e[z szülői] nagykorú felügyelete mellett ajánlott.

      (3) Azt a műsorszámot, amely alkalmas a tizenhat éven aluliak [kiskorúak] fizikai, szellemi vagy erkölcsi fejlődésének [kisebb mértékben] kedvezőtlen befolyásolására, különösen azáltal, hogy közvetett módon utal erőszakra, illetve szexualitásra, vagy témájának meghatározó eleme az erőszakos módon megoldott konfliktus, a III. kategóriába kell sorolni. Az ilyen műsorszám minősítése: tizen[négy]hat éven aluliak számára nem ajánlott[, tizennyolc éven aluliak számára a műsorszám megtekintéséhez szülői felügyelet ajánlott].

      (4) Azt a műsorszámot, amely alkalmas a kiskorúak fizikai, szellemi vagy erkölcsi fejlődésének kedvezőtlen befolyásolására, különösen azáltal, hogy meghatározó eleme az erőszak, illetve a szexualitás közvetlen, naturális ábrázolása, a IV. kategóriába kell sorolni. Az ilyen műsorszám minősítése: tizennyolc éven aluliak számára nem ajánlott.

      (5) Azt a műsorszámot, amely alkalmas a kiskorúak fizikai, szellemi vagy erkölcsi fejlődésének súlyosan kedvezőtlen befolyásolására, különösen azáltal, hogy pornográfiát vagy szélsőséges, illetve indokolatlan erőszakot tartalmaz, az V. kategóriába kell sorolni.

      5/C. § (1) A II. kategóriába sorolt műsorszám [kiskorúaknak] tizenkét éven aluliaknak szánt műsorszámként, illetve ilyen műsorszámok között nem tehető közzé, egyébként megfelelő jelzéssel bármikor közzétehető.

      (2) A III. kategóriába sorolt műsorszám megfelelő jelzéssel ellátva 21.00. és 05.00. óra között tehető közzé. [A műsorszám előzetese kiskorúaknak szánt műsorszámok között, illetve kiskorúaknak szánt műsorszám kezdetétől és végétől számított harminc percen belül nem tehető közzé. Az előzetes korlátozás nélkül közzétehető, ha nem tartalmaz olyan elemet, amely a III. kategóriába sorolt műsorszám ilyen minősítését megalapozza.]

      (3) A IV. kategóriába sorolt műsorszám csak 2[3]2.00. és 05.00. óra között tehető közzé, megfelelő jelzés feltüntetése mellett. [Az ilyen műsorszám előzetese csak 21.00. és 05.00. óra között tehető közzé, benne 23.00. óra előtt nem szerepelhet olyan elem, amely a műsorszám ilyen minősítését megalapozza.]

      (4) Az V. kategóriába sorolt műsorszám nem tehető közzé.

      5/D. § (1) Műsorszám[ illetve műsorszám előzetese] - e törvényben meghatározott kivételekkel - csak a kategóriájának megfelelő módon tehető közzé.

      (2) A műsorszám közzétételének kezdetekor közölni kell annak minősítését.

      (3) Az egyes műsorszámok közzétételekor a kategóriájuknak megfelelő jelzést piktogram formájában a képernyő valamelyik sarkában is meg kell jeleníteni úgy, hogy az a műsorszám teljes időtartama alatt látható legyen. Az I. kategóriába tartozó műsorszámok esetében a jelzést nem kell feltüntetni. Rádiós műsorszolgáltatóknál jelzést nem kell alkalmazni.

      5/E § Televíziós műsorszolgáltató műsorát közlő sajtótermékben valamennyi műsorszám 5/B. § szerinti minősítését jól látható módon fel kell tüntetni.

      5/F. § Az 5/B. § szerinti minősítésnél irányadó szempontokat, az egyes műsorszámok közzététele előtt és közben alkalmazandó jelzéseket, illetve a minősítés közlésének módját az Országos Rádió és Televízió Testület - eljárására kötelező jelleggel - legalább kétharmados többséggel hozott állásfoglalásban határozza meg, amelyet a Kulturális Közlönyben közzétesz."

      Indokolás: Lásd a T/28/49. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    9. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 5. §-ában az Rtv. 9/A-9/C. §-ában a "közvetítési jog" kifejezés helyébe a "televíziós közvetítési jog" kifejezést javasolja:
    10. /5. § Az Rtv. a következő 9/A-9/C. §-sal egészül ki:/

      ""9/A. § (1) Kizárólagos [közvetítési jog] televíziós közvetítési jog nem gyakorolható olyan módon, hogy a hazai közönség meghatározó részét megfossza a társadalom számára nagy jelentőséggel bíró televíziós események figyelemmel kísérésétől.

      (2) A társadalom számára nagy jelentőséggel bíró eseményeket, valamint azok nem feltételes hozzáférést lehetővé tevő közvetítésének módját (egészben vagy részben, illetőleg élő adásban, vagy felvételről) a Kormány - az Országos Rádió és Televízió Testülettel egyetértésben - rendeletben határozza meg.

      (3) A társadalom számára nagy jelentőséggel bíró események módosulása esetén az események új jegyzéke csak az azokat tartalmazó kormányrendelet kihirdetését követően szerzett kizárólagos [közvetítési jogokra] televíziós közvetítési jogokra irányadó.

      (4) Valamely esemény akkor minősíthető a (2) bekezdés szerinti eseménnyé, ha az a hazai közönség körében általános érdeklődésre tarthat számot.

      (5) A (2) bekezdésben említett események meghatározásának elősegítése érdekében az Országos Rádió és Televízió Testület nyilvános meghallgatást tarthat, amelyre a 93-94. §-okat kell megfelelően alkalmazni.

      9/B. § (1) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napját követően a kizárólagos [közvetítési jog] televíziós közvetítési jog gyakorolása nem sértheti az Európai Unió tagállamaiban a társadalom számára nagy jelentőséggel bíró események közvetítésére vonatkozó rendelkezéseket.

      (2) Az 1998. évi XLIX. törvénnyel kihirdetett, a határokat átlépő televíziózásról szóló, Strasbourgban, 1989. május 5-én kelt európai egyezményt módosító Jegyzőkönyvet kihirdető törvény hatályba lépését követően szerzett kizárólagos [közvetítési jog] televíziós közvetítési jog gyakorlása nem sértheti a Jegyzőkönyvet elfogadó államokban a társadalom számára nagy jelentőséggel bíró események közvetítésére vonatkozó rendelkezéseket.

      9/C. § (1) Ha a műsorszolgáltató a 9/A. § (2) bekezdése szerinti esemény közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, köteles az esemény 9/A. § (2) bekezdés alapján meghatározott közvetítése tárgyában a hozzá forduló meghatározó vételkörzetű műsorszolgáltató számára ésszerű feltételek mellett szerződési ajánlatot tenni.

      (2) Ha a műsorszolgáltató olyan esemény közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, amelyet az 1998. évi XLIX. törvénnyel kihirdetett, a határokat átlépő televíziózásról szóló, Strasbourgban, 1989. május 5-én kelt európai egyezményt módosító Jegyzőkönyvet elfogadó valamely állam - az erre vonatkozó nemzetközi szabályoknak megfelelően - a társadalom számára nagy jelentőségűnek minősített, köteles az esemény közvetítése tárgyában a hozzá forduló azon meghatározó vételkörzetű külföldi műsorszolgáltatónak ésszerű feltételek mellett szerződési ajánlatot tenni, amely felett az érintett államnak joghatósága van.

      (3) Ha a műsorszolgáltató olyan esemény közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, amelyet az Európai Unió valamely tagállama - az erre vonatkozó nemzetközi szabályoknak megfelelően - a társadalom számára nagy jelentőségűnek minősített, köteles az esemény közvetítése tárgyában a hozzá forduló azon meghatározó vételkörzetű külföldi műsorszolgáltatónak ésszerű feltételek mellett, arányos ellenérték fejében szerződési ajánlatot tenni, amely felett az érintett tagállamnak joghatósága van.

      (4) Az (1)-(3) bekezdések alapján létrejött szerződés részletes feltételeiben a felek állapodnak meg.

      (5) Az (1)-(3) bekezdésekben meghatározott esetekben a feleket szerződéskötési kötelezettség terheli. Ha a felek nem állapodnak meg, a bíróság az ajánlattevő fél kérelmére a szerződést létrehozhatja, és tartalmát megállapíthatja. A bíróság ebben az eljárásban soron kívül jár el."

      T/28/48/2. sz.

      Megjegyzés: Ez a módosító indítvány tartalmilag összefügg az ajánlás 7. pontjában ismertetett javaslattal.

      Indokolás: Lásd a T/28/48/1. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    11. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 5. §-ában az Rtv. 9/A. § (1) bekezdésének a következő módosítását javasolják:
    12. /5. § Az Rtv. a következő 9/A-9/C. §-sal egészül ki:/

      "9/A. § (1) Kizárólagos közvetítési jog nem gyakorolható olyan módon, hogy a hazai közönség meghatározó részét [megfossza] kizárja a társadalom számára nagy jelentőséggel bíró televíziós események figyelemmel kísérésé[t]ből."

      Indokolás: Lásd a T/28/32. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    13. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 5. §-ában az Rtv. 9/A. § (2)-(3) bekezdésének a következő módosítását javasolja:
    14. /5. § Az Rtv. a következő 9/A-9/C. §-sal egészül ki:/

      "(2) A társadalom számára nagy jelentőséggel bíró eseményeket, valamint azok nem feltételes hozzáférést lehetővé tevő közvetítésének módját (egészben vagy részben, illetőleg élő adásban, vagy felvételről) [a Kormány -] az Országos Rádió és Televízió Testület[tel egyetértésben - rendeletben] legalább kétharmados többséggel hozott állásfoglalásával határozza meg.

      (3) A társadalom számára nagy jelentőséggel bíró események módosulása esetén az események új jegyzéke csak az azokat tartalmazó állásfoglalás kiadását [kormányrendelet kihirdetését] követően szerzett kizárólagos televíziós közvetítési jogokra irányadó."

      Indokolás: Lásd a T/28/48/2. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    15. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 5. §-ában az Rtv. 9/C. § (1)-(3) és (5) bekezdésének a következő módosítását javasolja:
    16. /5. § Az Rtv. a következő 9/A-9/C. §-sal egészül ki:/

      "9/C. § (1) Ha a műsorszolgáltató a 9/A. § (2) bekezdése szerinti esemény televíziós közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, köteles az esemény 9/A. § (2) bekezdés alapján meghatározott közvetítése tárgyában az ajánlatkéréssel hozzá forduló meghatározó vételkörzetű televíziós műsorszolgáltató (a továbbiakban: ajánlatkérő) számára ésszerű feltételek mellett, arányos ellenérték fejében szerződési ajánlatot tenni.

      (2) Ha a műsorszolgáltató olyan esemény televíziós közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, amelyet az 1998. évi XLIX. törvénnyel kihirdetett, a határokat átlépő televíziózásról szóló, Strasbourgban, 1989. május 5-én kelt európai egyezményt módosító Jegyzőkönyvet elfogadó valamely állam - az erre vonatkozó nemzetközi szabályoknak megfelelően - a társadalom számára nagy jelentőségűnek minősített, köteles az esemény közvetítése tárgyában az ajánlatkéréssel hozzá forduló azon meghatározó vételkörzetű külföldi televíziós műsorszolgáltatónak ésszerű feltételek mellett, arányos ellenérték fejében szerződési ajánlatot tenni, amely felett az érintett államnak joghatósága van.

      (3) Ha a műsorszolgáltató olyan esemény televíziós közvetítésére szerzett kizárólagos jogot, amelyet az Európai Unió valamely tagállama - az erre vonatkozó nemzetközi szabályoknak megfelelően - a társadalom számára nagy jelentőségűnek minősített, köteles az esemény közvetítése tárgyában az ajánlatkéréssel hozzá forduló azon meghatározó vételkörzetű külföldi televíziós műsorszolgáltatónak ésszerű feltételek mellett, arányos ellenérték fejében szerződési ajánlatot tenni, amely felett az érintett tagállamnak joghatósága van.

      (4) Az (1)-(3) bekezdések alapján létrejött szerződés részletes feltételeiben a felek állapodnak meg.

      (5) Az (1)-(3) bekezdésekben meghatározott esetekben a feleket szerződéskötési kötelezettség terheli. Ha a felek nem állapodnak meg, a bíróság az [ajánlattevő] ajánlatkérő fél kérelmére a szerződést létrehozhatja, és tartalmát megállapíthatja. A bíróság ebben az eljárásban soron kívül jár el."

      Indokolás: Lásd a T/28/47. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    17. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 7. §-ában az Rtv. 12. § (1) bekezdésének a következő módosítását javasolja:
    18. /7. § Az Rtv. 12. §-nak (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:/

      "(1) A reklám, a közérdekű közlemény, a jótékonysági felhívás és politikai hirdetés közzétételének megrendelője, továbbá az, akinek ezek közzétételéhez érdeke fűződik, nem gyakorolhat szerkesztői befolyást [a] más műsorszámok tartalmára."

      Indokolás: Lásd a T/28/46. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    19. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 9. §-ában az Rtv. 14. § (5) bekezdésének a következő módosítását javasolják:
    20. /9 § Az Rtv. 14. §-ának (3)-(4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép, egyidejűleg a § a következő (5) bekezdéssel egészül ki:/

      "(5) Televíziós vásárlás nem [szólhat kiskorúakhoz] szólíthatja fel a kiskorúakat áruk beszerzésére (vásárlására, bérletére) vagy szolgáltatások igénybevételére."

      Indokolás: Lásd a T/28/26. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    21. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 10. §-ában az Rtv. 15. § (1) bekezdése b) pontjának a következő módosítását javasolják:
    22. /10. § Az Rtv. 15. §-a (1) bekezdésének b) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:

      [Reklámot, közérdekű közleményt, jótékonysági felhívást, politikai hirdetést]/

      " b) egyéb műsorszámoktól jól felismerhetően, optikai és akusztikus, rádió esetében akusztikus módon elkülönítve, alapvetően blokkokban kell közzétenni."

      Indokolás: Lásd a T/28/27. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    23. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 11. §-ában az Rtv. 16. § (3) bekezdésének az elhagyását javasolják (a javaslat elfogadása esetén a § bekezdéseinek számozása értelemszerűen változik):
    24. "11. § Az Rtv. 16. §-ának (1)-[(6)] (5) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

      [(3) A televíziós vásárlás időtartama nem haladhatja meg a napi egy órát, ide nem értve a televíziós vásárlási műsorablakot.]"

      Megjegyzés: A módosító indítvány nem jelölte a felvezető szövegben a bekezdések számának változását, ezt az ajánlásban pótoltuk.

      Indokolás: Lásd a T/28/34. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    25. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 11. §-ában az Rtv. 16. § (4) bekezdésének a következő módosítását javasolja:
    26. /11. § Az Rtv. 16. §-ának (1)-(6) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:/

      "(4) A televíziós vásárlási műsorablakok száma nem haladhatja meg a napi nyolcat. Teljes időtartamuk nem haladhatja meg a két órát. [Televíziós vásárlási műsorablak éjféltől hajnali öt óráig sugározható.]"

      Indokolás: Lásd a T/28/45. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    27. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 12. § (3) bekezdésében az Rtv. 17. § (6) bekezdésének a következő módosítását javasolja:
    28. /(3) Az Rtv. 17. §-ának (6) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:/

      "(6) A negyvenöt percnél hosszabb filmalkotás - a sorozatok, a könnyű szórakoztató műsorszámok és a dokumentumfilmek kivételével - negyvenöt perces időszakonként egyszer szakítható meg reklámmal. Ha a filmalkotás időtartama legalább [huszonöt] húsz perccel hosszabb kétszer vagy többször negyvenöt perces időszaknál, akkor az további egy esetben szakítható meg reklámmal."

      Indokolás: Lásd a T/28/44. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    29. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 13. § (1) bekezdésében az Rtv. 18. §-át új (2) bekezdéssel kiegészíteni, valamint (3) bekezdésének a következő módosítását javasolják:
    30. "13. § (1) Az Rtv. 18. §-ának (2)-(3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

      (2) Támogatott műsorszám nem ösztönözhet és nem hívhat fel a támogató vagy az általa meghatározott harmadik személy termékének beszerzésére (vásárlására, bérletére), vagy szolgáltatásának igénybevételére, illetőleg az attól való tartózkodásra.

      (3) A támogató a műsorszolgáltató felelősségét, illetve szerkesztői szabadságát érintő módon a műsor, vagy a támogatott műsorszám tartalmát és műsorbeli elhelyezését nem befolyásolhatja."

      Indokolás: Lásd a T/28/30. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    31. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 19. §-ában az Rtv. 114/A. § (6) bekezdését új e) ponttal kiegészíteni javasolja (a javaslat elfogadása esetén a pontok jelölése értelemszerűen változik):
    32. /19. §

      Az Rtv. a következő VI/A. fejezettel, valamint a következő 114/A. §-sal egészül ki:

      "VI/A. FEJEZET

      MŰSORSZÉTOSZTÁS

      (6) Törölni kell a nyilvántartásból a műsorszétosztót, ha/

      "e) nem tett eleget a Testület műsorszolgáltatás szétosztásának felfüggesztésére vonatkozó, nemzetközi szerződésen alapuló felszólításának."

      T/28/43/2. sz.

      Megjegyzés: Ez a módosító indítvány tartalmilag összefügg az ajánlás 17. pontjában ismertetett javaslattal.

      Indokolás: Lásd a T/28/43/1. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    33. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 20. § (2) bekezdésében az Rtv. 115. § (9) bekezdése e) pontjának a következő módosítását javasolja:
    34. /(9) Törölni kell a nyilvántartásból a műsorszétosztót, ha/

      "e) nem tett eleget a Testület műsorszolgáltatás elosztásának [szüneteltetésére] felfüggesztésére vonatkozó, nemzetközi szerződésen alapuló felszólításának."

      Indokolás: Lásd a T/28/43/2. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    35. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 23. § (1) bekezdésének a következő módosítását javasolják:
    36. "23. § (1) Ez a törvény - a (2)-(4) bekezdésben foglaltak kivételével - a kihirdetését követő kilencvenedik napon lép hatályba, ezzel egyidejűleg hatályát veszti az Rtv. 5. § -ának (3)-(5) bekezdése, 24. §-ának (6) bekezdése, [58. § (3) bekezdése,] 85. § (1) bekezdése, 118. §-ának (1) bekezdése és 148. §-a (4) bekezdésének az "az európai, illetve" szövegrésze, valamint a sportról szóló 2000. évi CXLV. törvény 77. §-ának (6) bekezdése."

      Indokolás: Lásd a T/28/33. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    37. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 23. § (1) bekezdésének a következő módosítását javasolják:
    38. "23. § (1) Ez a törvény - a (2)-(4) bekezdésben foglaltak kivételével - a kihirdetését követő kilencvenedik napon lép hatályba, ezzel egyidejűleg hatályát veszti az Rtv. 5. § -ának (3)-(5) bekezdése, 24. §-ának (6) bekezdése, 58. § (3) bekezdése, 85. § (1) bekezdése, 118. §-ának (1) bekezdése és 148. §-a (4) bekezdésének az "az európai, illetve" szövegrésze, valamint a sportról szóló 2000. évi CXLV. törvény 77. §-ának alcíméből és (1) bekezdéséből az "és rádiós", a (2) bekezdés a) pontjából a "rádiós és" kifejezés, valamint a (6) bekezdése."

      Indokolás: Lásd a T/28/8. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

      - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    39. Vígh Ilona, Homa János és Halász János   képviselők a törvényjavaslat 23. § (1)-(4) bekezdéseinek a következő módosítását javasolják:
    40. "23. § (1) Ez a törvény - a (2)-(4) bekezdésben foglaltak kivételével - a kihirdetését követő kilencvenedik napon lép hatályba, ezzel egyidejűleg hatályát veszti az Rtv. 2. §-ának 24. pontja, 5. § -ának (3)-(5) bekezdése, 24. §-ának (6) bekezdése, 58. § (3) bekezdése, 85. § (1) bekezdése, 118. §-ának (1) bekezdése és 148. §-a (4) bekezdésének az "az európai, illetve" szövegrésze, valamint a sportról szóló 2000. évi CXLV. törvény 77. §-ának (6) bekezdése.

      (2) Az Rtv. e törvény 1. §-ával [kiegészített] módosított [1/A. §-a] 1. §-ának (5) bekezdése, e törvény 2. §-ának (10) bekezdésével kiegészített 2. §-ának 49. pontja, e törvény 5. §-ával kiegészített 9/C. §-ának (3) bekezdése, e törvény 15. §-ával kiegészített 13. címe és 52/A. §-a, [e törvény 16. §-ával kiegészített 89. §-ának (5) bekezdése, e törvény 17. §-ával kiegészített 109. §-a (2) bekezdésének c) pontja, e törvény 19. §-ával kiegészített 114/A. §-a (2) bekezdésének c) pontja és (5) bekezdésének c) pontja] e törvény 19. §-ával kiegészített (5) bekezdésének c) pontja, valamint e törvény 20. §-ával módosított 115. §-ának (7) bekezdésének c) pontja az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napján lép hatályba, ezzel egyidejűleg [pedig] hatályát veszti az Rtv. [1. §-a, e törvény 2. §-ával módosított 2. §-ának 24. pontja,] 6. §-a, 91. §-a (3) bekezdésének d) pontjában a "valamint országos és körzeti televíziók esetében a magyarországi gyártású filmalkotások bemutatására vonatkozó elképzelések ismertetésére és mindezek időbeli arányára" szövegrész, 28. §-a, 122. §-ának (4) bekezdése és 129. §-a (4) bekezdésének d) pontja."

      [(3) Az Rtv. e törvény 2. §-a (10) bekezdésével kiegészített 2. §-ának 50-52. pontja, e törvény 5. §-ával kiegészített 9/A. §-a, 9/C. §-ának (1) és (4)-(5) bekezdése az e törvény hatálybalépését követő 13. hónap 1. napján lép hatályba.

      (4) Az Rtv. e törvény 5. §-ával kiegészített 9/C. §-ának (2) bekezdése a határokat átlépő televíziózásról szóló, 1989. május 5-én aláírt európai egyezményt módosító Jegyzőkönyvet kihirdető törvény hatályba lépése napján lép hatályba.]

      (3) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépésének napján az Rtv. e törvény 1. §-ával módosított, 1. §-ának (2) és (4) bekezdéseiben szereplő a "Határokat Átlépő Televíziózásról szóló Európai Egyezményben részes állam" fordulatok kiegészülnek az "illetve az Európai Unió valamelyik tagállama" fordulattal, az Rtv. e törvény 1. §-ával módosított 1. §-ának (3) bekezdésében szereplő a "valamely a Határokat Átlépő Televíziózásról szóló Európai Egyezményben nem részes állam" fordulat kiegészül az "illetve az Európai Unión kívüli harmadik ország" fordulattal."

      Megjegyzés: A Bizottság a módosító indítványról később foglal állást.

      Indokolás: Lásd a T/28/5. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz.

      - Az Előterjesztő képviselője

      - a Kormány képviselője

    41. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 23. § (5) bekezdésében az Rtv. 7. §-ának a következő módosítását javasolja:
    42. /(5) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napján az Rtv. 7. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:/

      "7. § (1) A televíziós műsorszolgáltató az évi teljes műsoridő több mint felét európai, [legalább huszonöt százalékát] és több mint harmadát eredetileg magyar nyelven készített művek bemutatására köteles fordítani.

      [(2) Az (1) bekezdésben foglalt rendelkezést a televíziós műsorszolgáltató feladataira, kötelezettségeire és az általa szolgáltatott műsor természetére figyelemmel kell alkalmazni.]

      [(3)] (2) A televíziós műsorszolgáltató évi teljes műsoridejének [vagy műsorkészítésre rendelkezésre álló forrásainak] legalább tíz százalékát olyan európai, legalább [öt] hét százalékát olyan eredetileg magyar nyelven készített művek számára köteles fenntartani, amelyeket tőle független előállítóval készíttetett, vagy attól öt évnél nem régebb[i]en készült műként szerzett be.

      (3) Az (1) és (2) bekezdésekben meghatározott arányokat a műsorszolgáltatónak a nézői iránt viselt információs, oktatási, kulturális és szórakoztatási felelősségére tekintettel, ha szükséges, fokozatosan kell - amennyire ez műsortervéből adódóan lehetséges - elérnie. Amennyiben a műsorszolgáltató nem teljesíti az (1) vagy a (2) bekezdésben meghatározott arányt, őt terheli annak bizonyítása, hogy ilyen gyakorlata e bekezdésre figyelemmel jogszerű.

      (4) A televíziós műsorszolgáltató műsorkészítésre rendelkezésre álló forrásainak legalább tizenkettő százalékát olyan műsor költségeire köteles fordítani, amelyet tőle független előállítóval készíttetett vagy attól - öt évnél nem régebben készült műsorként - szerzett be. Az így meghatározott műsorszámoknak - a filmalkotások kivételével - eredetileg magyar nyelven készítetteknek kell lenniük.

      [(4)] (5) E § alkalmazásában

      a) műsorszolgáltató az országos és körzeti műsorszolgáltatást végző műsorszolgáltató, továbbá az a műsorszolgáltató, amely a hálózatba kapcsolódás eredményeként folytat országos műsorszolgáltatást;

      b) a teljes műsoridő megállapítása során a hírt vagy [időszerű eseményeket,] sportközvetítést, játékot, reklámot tartalmazó műsorszámok, illetve a képernyőszöveg-szolgáltatás részére biztosított műsoridőt figyelmen kívül kell hagyni;

      c) műsorkészítésre rendelkezésre álló források alatt a számvitelről szóló törvény eredmény-meghatározásra vonatkozó elvei szerint az éves, illetve egyszerűsített éves beszámolót készítő[k]nél adott időszakhoz kapcsolódóan ráfordításként elszámolható költségeket kell érteni;

      d) független [alkotónak] előállítónak az olyan vállalkozás minősül, amelyben a műsorszolgáltatónak nincs közvetett vagy közvetlen tulajdoni részesedése, illetőleg a műsorszolgáltató vezetőjének, vezető állású alkalmazottjának, valamint ezek - a Ptk. 685. §-ának b) pontja szerinti - közeli hozzátartozóinak nincs munkavégzésre irányuló jogviszonya vagy tulajdoni érdekeltsége.

      e) magyar nyelven készített az a mű, amelyet eredetileg teljes egészében magyarul forgattak.""

      Indokolás: Lásd a T/28/42. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    43. A Kulturális bizottság a törvényjavaslat 23. § (5) bekezdésében az Rtv. 7. § (4) bekezdése e) pontjának a következő módosítását javasolja:
    44. /(5) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napján az Rtv. 7. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:

      (4) E § alkalmazásában/

      "e) magyar nyelven készített az a mű, műsorszám, amely[et] az alábbi kategóriák valamelyikébe tartozik:

      ea) eredetileg teljes egészében magyar[ul forgattak.] nyelven készült;

      eb) eredetileg két nyelven készült, de időtartamának több mint fele eredeti magyar nyelvű;

      ec) eredetileg három vagy több nyelven készült, de időtartamát tekintve eredeti magyar nyelvű része hosszabb, mint bármely másik nyelven készült része;

      ed) eredetileg valamely magyarországi kisebbség nyelvén készült, ha tárgya az adott kisebbség életével, kulturájával van összefüggésben;

      ee) olyan zenei műsorszám, amely magyar nyelven kerül előadásra;

      ef) olyan instrumentális zenei műsorszám, amely a magyar kultúra részét képezi."

      Indokolás: Lásd a T/28/41. számú módosító javaslat indokolását.

      A módosító javaslatot(tal): - Az Előterjesztő képviselője egyetért

      - a Kormány képviselője egyetért

    45. Pető Iván, dr. Szabó Zoltán és Újhelyi István képviselők a törvényjavaslat 23. § (5) bekezdésében a Rtv. 7. § (1) és (3) bekezdésének a következő módosítását javasolják:

"(5) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napján az Rtv. 7. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:

"7. § (1) A televíziós műsorszolgáltató az évi teljes műsoridő több mint felét európai művek, legalább huszonöt százalékát magyar nyelven készített művek bemutatására köteles fordítani.

(3) A televíziós műsorszolgáltató évi teljes műsoridejének vagy műsorkészítésre rendelkezésre álló forrásainak legalább tíz százalékát olyan európai művek, legalább öt százalékát olyan magyar nyelven készített művek számára köteles fenntartani, amelyeket tőle független előállítóval készíttetett, vagy attól öt évnél nem régebbi műként szerzett be.""

Indokolás: Lásd a T/28/9. számú módosító javaslat indokolását.

A módosító javaslatot(tal):   - a Kulturális biz. támogatja

- Az Előterjesztő képviselője egyetért

- a Kormány képviselője egyetért

Összeállította: az Országgyűlés Jogi Főosztálya

Budapest, 2002. június 21.

Dr. Pető Iván s.k.,
a Kulturális bizottság elnöke