T/28/42.

Bizottsági módosító javaslat

Dr. Szili Katalin

az Országgyűlés elnöke

részére

Helyben

Tisztelt Elnök Asszony!

A Házszabály 94.§ (1) bekezdése és 102.§ (1) bekezdése alapján a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény jogharmonizációs célú módosításáról szóló T/28. számú törvényjavaslathoz az alábbi

b i z o t t s á g i m ó d o s í t ó   j a v a s l a t o t

nyújtjuk be:

A törvényjavaslat 23. § (5) bekezdésében az Rtv. 7. §-ának a következő módosítását javasoljuk:

/(5) Az Európai Unióhoz történő csatlakozásról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépése napján az Rtv. 7. §-a helyébe a következő rendelkezés lép:/

"7. § (1) A televíziós műsorszolgáltató az évi teljes műsoridő több mint felét európai, [legalább huszonöt százalékát] és több mint harmadát eredetileg magyar nyelven készített művek bemutatására köteles fordítani.

[(2) Az (1) bekezdésben foglalt rendelkezést a televíziós műsorszolgáltató feladataira, kötelezettségeire és az általa szolgáltatott műsor természetére figyelemmel kell alkalmazni.]

[(3)] (2) A televíziós műsorszolgáltató évi teljes műsoridejének [vagy műsorkészítésre rendelkezésre álló forrásainak] legalább tíz százalékát olyan európai, legalább [öt] hét százalékát olyan eredetileg magyar nyelven készített művek számára köteles fenntartani, amelyeket tőle független előállítóval készíttetett, vagy attól öt évnél nem régebb[i]en készült műként szerzett be.

(3) Az (1) és (2) bekezdésekben meghatározott arányokat a műsorszolgáltatónak a nézői iránt viselt információs, oktatási, kulturális és szórakoztatási felelősségére tekintettel, ha szükséges, fokozatosan kell - amennyire ez műsortervéből adódóan lehetséges - elérnie. Amennyiben a műsorszolgáltató nem teljesíti az (1) vagy a (2) bekezdésben meghatározott arányt, őt terheli annak bizonyítása, hogy ilyen gyakorlata e bekezdésre figyelemmel jogszerű.

(4) A televíziós műsorszolgáltató műsorkészítésre rendelkezésre álló forrásainak legalább tizenkettő százalékát olyan műsor költségeire köteles fordítani, amelyet tőle független előállítóval készíttetett vagy attól - öt évnél nem régebben készült műsorként - szerzett be. Az így meghatározott műsorszámoknak - a filmalkotások kivételével - eredetileg magyar nyelven készítetteknek kell lenniük.

[(4)] (5) E § alkalmazásában

a) műsorszolgáltató az országos és körzeti műsorszolgáltatást végző műsorszolgáltató, továbbá az a műsorszolgáltató, amely a hálózatba kapcsolódás eredményeként folytat országos műsorszolgáltatást;

b) a teljes műsoridő megállapítása során a hírt vagy [időszerű eseményeket,] sportközvetítést, játékot, reklámot tartalmazó műsorszámok, illetve a képernyőszöveg-szolgáltatás részére biztosított műsoridőt figyelmen kívül kell hagyni;

c) műsorkészítésre rendelkezésre álló források alatt a számvitelről szóló törvény eredmény-meghatározásra vonatkozó elvei szerint az éves, illetve egyszerűsített éves beszámolót készítő[k]nél adott időszakhoz kapcsolódóan ráfordításként elszámolható költségeket kell érteni;

d) független [alkotónak] előállítónak az olyan vállalkozás minősül, amelyben a műsorszolgáltatónak nincs közvetett vagy közvetlen tulajdoni részesedése, illetőleg a műsorszolgáltató vezetőjének, vezető állású alkalmazottjának, valamint ezek - a Ptk. 685. §-ának b) pontja szerinti - közeli hozzátartozóinak nincs munkavégzésre irányuló jogviszonya vagy tulajdoni érdekeltsége.

e) magyar nyelven készített az a mű, amelyet eredetileg teljes egészében magyarul forgattak.""

Indokolás:.

A javaslat T/28/4. számú módosító javaslat pontosítása.Lásd a bizottság 2002. június 19-ei ülésének jegyzőkönyvét.

B u d a p e s t , 2002. június 20.

Dr. Pető Iván s.k.
elnök