ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐ

T/28/14.

Módosító javaslat

Dr. Szili Katalin

az Országgyűlés elnöke

részére

Helyben

Tisztelt Elnök Asszony!

A Házszabály 94.§ (1) bekezdése és 102.§ (1) bekezdése alapján a rádiózásról és televíziózásról szóló 1996. évi I. törvény jogharmonizációs célú módosításáról szóló T/28. számú törvényjavaslathoz az alábbi

m ó d o s í t ó   j a v a s l a t o t

nyújtjuk be:

A törvényjavaslat 2.§ (10) bekezdéséhez (a Rtv. 2.§ új 49. pontja a következő f) alponttal egészüljön ki):

"2.§ (10) Az Rtv. 2. §-a a következő 49-52. pontokkal egészül ki:

"49. Európai mű:

a) az Európai Unió valamely tagállamából vagy a határokat átlépő televíziózásról szóló, Strasbourg-ban, 1989. május 5-én kelt Európai Egyezményben részes egyéb európai államból származó audiovizuális mű, ha szerzőinek és a megalkotásában közreműködőknek a többsége az említett államok valamelyikében telepedett le, és ha az egyben a következő feltételek bármelyikének megfelel:

- előállítója (előállítói), producere, (producerei), (a továbbiakban együtt: előállító) az említett államok valamelyikében telepedett le, vagy

- előállítását az említett államok valamelyikében letelepedett előállító felügyeli, és ténylegesen ellenőrzi, vagy

- az említett államok valamelyikében letelepedett társ-előállító hozzájárulása a koprodukciós költségekhez meghaladja a többi társ-előállítóét, és a koprodukció nem az említett államokon kívül letelepedett előállító, vagy előállítók ellenőrzése alatt áll.

b) Az a) pontban említetteken kívüli európai államból származó olyan audiovizuális mű, amelyet előállítója kizárólagosan vagy az Európai Unió egy vagy több tagállamában letelepedett előállítóval koprodukcióban készített, ha az előállító letelepedési helye szerinti európai ország az Európai Közösséggel az audiovizuális területre vonatkozó megállapodást kötött, és a mű szerzőinek, valamint a megalkotásában közreműködőknek a többsége valamely európai országban telepedett le.

c) Az a) és b) pontban említett, az Európai Unión kívüli európai államból származó audiovizuális művet akkor lehet európainak tekinteni, ha ott az Európai Unió bármely tagállamából származó művek nem szenvednek hátrányos megkülönböztetést.

d) Azt az audiovizuális művet, amely az a) és b) pont alapján nem minősül európainak, de amelyet az Európai Unió tagállamai és valamely azon kívüli állam közötti kétoldalú koprodukciós szerződés keretében állítanak elő, európainak kell tekinteni akkor, ha az európai közösségi társ-előállítók az előállítási költségek nagyobb részét fedezik, és az előállítás nem áll az Európai Unió tagállamai területén kívül letelepedett előállító ellenőrzése alatt.

e) Azt az audiovizuális művet, amely az a), b) és d) pont alapján nem minősül európainak, de amelyet az Európai Unió valamelyik tagállamában letelepedett szerzők és megalkotásában közreműködők készítettek, olyan mértékig kell európainak tekinteni, amilyen mértékben az előállítási költségeket az európai közösségi társ-előállítók fedezik.

f) Az a)-e) pontban foglaltak szempontjából letelepedettnek az a természetes személy illetve gazdasági társaság számít, aki vagy amely az illető államban állandó lakással, letelepedési engedéllyel vagy székhellyel rendelkezik.

...."

I n d o k o l á s

A "letelepedett" fogalom nem pontos, és a későbbiek során komoly értelmezési problémákat jelenthet. Ezért célszerűbb már most pontosabban megjelölni, hogy a letelepedés alatt mit értünk.

B u d a p e s t , 2002. június 11.

Pető Iván
SZDSZ

Szabó Zoltán
MSZP

Újhelyi István
MSZP